Гугл Переводчик
- Яша Яшай: Мессия
Имя Сына встречается в древнейшей из известных копий Нового Завета. http://www.codexsinaiticus.org/en/manuscript.aspx?book=34&lid=en&side=r&zoomSlider=0 И было в те дни, что Иисус пришел из Назарета Галилейского и крестился в Иордане от Иоанна. Заметили микросхему с линией над ней? Я могу только подчеркнуть это здесь, в браузере. Это nomina sacra, священное имя SON ic=ОО£= YASHA Греческие буквы преобразуются в оригинальные еврейские буквы и пишутся Yasha. Недавно был обнаружен древнейший из известных греческих манускриптов Ветхого и Нового Заветов. Он называется «Синайский кодекс». Он датируется примерно четвертым веком нашей эры (н.э.). Это доказывает, что слово «вв1/4 ̧О· Слова «пібі» или «иесус» в тексте не встречаются. То, что переводчики пишут как «Иисус» в английских переводах, является буквами «И¹». Эти буквы являются «Йота» и «Ипсилон», которые передают звук «аю». В других местах буквы обозначаются как «О¹Пів». Эти буквы являются «Йота» и тем, что выглядит как частичная «», которая является буквой «Сигма». Название «вб1/4 ̧О· ПИ ни разу не встречается в рукописи. https://halalyahuah.wordpress.com/2014/04/16/codex-sinaiticus/ Кодекс Синатикус (О£О¹О1/2О±ПІП¹ОºПИ ОПо'О¹ОºО±) использует "nomina sacra" (священная аббревиатура) "ОО£" для Иесу (Йота Сигма). Поскольку в греческом койне не было лингвистического эквивалента букве × © shin [sh], она была заменена на Ï sigma [s], а в именительном падеже было добавлено окончание мужского рода единственного числа [-s], чтобы имя могло быть логически изменено. http://www.hebrew4christians.com/forum/viewtopic.php?f=151&t=4520 "ОО£" для Иисуса http://www.hebrew4christians.com/Names_of_G-d/Sinaticus/sinaticus.html ОО£=Йота Сигма (О=Йота=Йод=×=Яя на палеоиврите) (О£=Сигма=Шин ש=Шаа на палеоиврите)=ЯША Йота - девятая буква греческого алфавита. Оно произошло от финикийской буквы Йод. https://en.wikipedia.org/wiki/Iota Йодх = иврит YÅd =×=Ya https://en.wikipedia.org/wiki/Yodh То есть «Яа» в древнееврейском алфавите Еврейский Шин × © Финикийская буква дала начало греческому Сигма (О£) и букве Ша в глаголице https://en.wikipedia.org/wiki/Shin_(буква) То есть «Шаа» в древнееврейском алфавите. "ОО£" для Иесус (Иисус)= (Йота Сигма)=ש×="Yaâ-âshaâ на палеоиврите! Мессианское имя Яша встречается в Синайском кодексе, старейшей греческой Библии Нового Завета!
500 лет назад не было буквы «J», поэтому Его имя не может быть Иисусом или Иеговой! Яша в Библии – это НЕ языческий термин. ЯША в переводе с иврита означает «Спаситель». H3449 Yishshiyah https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h3449 ×Ö ̧ש×Ö·×¢ Yasha' найдено на палеоиврите в Исаии 62:11 http://www.bayithamashiyach.com/Isaiah.html Полный словарь Стронгса Pg 223 SAVIOUR 3467 Yâsha' для безопасного https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h3467 Эта Библия использует Yâsha' и YASHAYAH для нашего спасителя. http://www.israelitesunite.com/true-names.html Спаситель сказал: «Я пришел во имя Отца Моего, и вы не принимаете Меня: если другой придет во имя Свое, того вы примете. От Иоанна 5:43. Имя Отца и имя Сына – это одно и то же!! AHAYAH=Отец YASHAYAH=Сын Оба имени имеют HAYAH. Эллинистические переводчики заменили имя нашего Спасителя на своего бога-спасителя «Зевса», потому что им было приказано не учить и не проповедовать во имя истинного Спасителя. Деяния 4:17, 18; 5:28, 40-42. Причина, по которой у нас нет имени Спасителя в Новом Завете, заключается в том, что Его обвинили в богохульстве. Матфея 26:62-66; От Луки 22:69. Наказанием за богохульство является смертная казнь. Левит 24:16. имя богохульника будет изглажено из колен Израилевых. Второзаконие 29:20, 21. Евреи не верили, что Яша был Мессией, поэтому Его имя было вычеркнуто из Библии. Имя Яша встречается в Новом Завете, под славой Осана (Яшана) Матфея 21:9! Греки не знали, что говорят евреи, поэтому они написали Осана вместо Яша-На, имя Спасителя произносилось как О, Спасите и было известно как совершенная хвала, потому что У НЕГО БЫЛО ИМЯ СЫНОВЕЙ! «Яша» въехал в Иерусалим на ослике. [Захария 9:9] И дети воскликнули: «Яшана» Матфея 21:9 Спаситель сказал, что это совершенно, хвала Матфея 21:16. Хосана/Яшана – это совершенная хвала. Yashana â Hosana G#5614 "еврейского происхождения" [3467 и 4994]; о, спасите!; Осанна (т.е. хошия-на), восклицание поклонения: --осанна." #3467 - это Яша, а 4994 - это наа. Его имя не может быть Иисус Навин, потому что Мессии было дано только одно имя. Уже существовал библейский Иисус Навин. Филиппийцам 2:9 Посему и Ахая превознесла Его и дала Ему имя, которое выше всякого имени: Матфея 1:21 И родит Сына, и ты наречешь Ему имя: Йыша, ибо Он спасет народ Свой от грехов их. Только Яша означает спаситель https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h3467 Страница 243. , 247. и 252 Раскрытие свитков Мертвого моря, Роберт Х. Эйзенман (автор), Майкл Уайз (автор) ИСТИННОЕ ИМЯ ХРИСТА В СВИТКАХ МЕРТВОГО МОРЯ https://www.bibliotecapleyades.net/scrolls_deadsea/uncovered/uncovered07.htm http://www.deadseascrolls.org.il/explore-the-archive/manuscript/4Q418-1 Дети спасения (Йеша) и тайна существования (4Q416, 418) (Иллюстрация 22) Спасение (Йеша') Его работы Фрагмент 9 Колонка 1 (1) [... времени, чтобы он не услышал вас. И пока он жив, говори с ним, чтобы он... (2) без соответствующего обличения ради него. Разве это не связано... (3) Более того, Его Дух не будет проглочен (т.е. «поглощен»), потому что в тишине... (4) [и] скорее примите обличение Его близко к сердцу, и не гордитесь за преступления ваши... (5) Он праведен, как и вы, потому что он князь среди... (6) Он сделает. Ибо в чем Он уникален? Во всей Своей работе Он находится вне... (7) Не считайте Злого Человека своим сотрудником, а также того, кто ненавидит... (8) Спасение (ЙЕША) Его дел, вместе с Его повелением; поэтому знай, как вести себя с Ним... (9) Не удаляйте [Закон Божий] из своего сердца и не заходите слишком далеко в одиночестве... (10) Ибо что меньше человека без средств? Также не радуйтесь, когда вы должны быть в трауре, чтобы вам не пострадать в вашей жизни... (11) существование; Итак, берите от детей Спасения (ЙЕША), и знайте, кто наследует Славу, ибо она необходима Ему, а не... (12) И вместо их плача (ваша) вечная радость, и нарушитель спокойствия будет предоставлен в ваше распоряжение, и не будет.... (13) Всем юным девушкам вашим, выносите свои суждения, как праведный правитель, не... (14) и не относитесь к своим грехам легкомысленно. Затем сияние... будет... Суждение... (15) возьмет Он, и тогда Бог увидит, и гнев Его утихнет, и Он окажет помощь против грехов ваших, согласно ... (16) не устоит во все дни свои. Он оправдает Своим судом и не простит ваших... (17) Бедный. О вы, если вам недостает пищи, ваша нужда и ваш избыток... (18) Оставь себе пищу для стад Его по воле Его, и от нее возьми то, что приходит к тебе, но не прибавляй туда (19) И если вам недостает, не надо... Богатство от ваших нужд, потому что в сокровищнице не будет недостатка. [И на] (20) Слово Его все обосновано, так что то, что Он дает вам, но не прибавляйте при... (21) ваша жизнь... Если вы занимаете богатство у мужчин, чтобы удовлетворить свои потребности, не делайте этого... (22) днем и ночью, и не делай для мира души твоей... Он заставит вас вернуться в... Не лги ему (23). Почему ты должен нести грех? Также, с упрека... своему соседу. (24)... И Он сомкнет руку Свою, когда вы будете в нужде. Согласно Wisdo[m...] (25) И если постигнет вас скорбь и... (26) Он откроет... (27) Он не совершит искупления с... (28) а[выигрыш]. Кроме того... Самым ранним археологическим свидетельством арабского имени Иисуса является иорданская надпись. Энно Литтман (1950) пишет: «Г-н Г. Ланкастер Хардинг, главный хранитель древностей Хашимитского королевства Иордании, любезно прислал мне копии немногим более пятисот тамудских надписей. [...] Именно надпись [Harding No. 476] интересует нас здесь. [...] Под кругом находятся четыре буквы: y, sh, K и снова y». Он также утверждает: «Эти буквы расположены таким образом, что их можно прочитать справа налево или слева направо y-sh-К¿, вероятно, произносится как Яша, и это имя совпадает с Яшуа, еврейской формой имени Христа». [14] Архаичный арабский корень «Спасение» существует в Ятха, который, возможно, позже образовал это имя: y-sh-Ê¿. [15] Отсутствие Вау до сих пор не объяснено. Кроме того, более тесное соответствие с другим именем ×שע×× [y'sha'yã¡, «Исайя» на английском языке] нуждается в объяснении или обсуждении, прежде чем эту надпись можно будет рассматривать как арабское «Иисус». https://en.m.wikipedia.org/wiki/Isa_(имя) Мессия также говорил с ними на еврейском языке! Это означает, что Он ЕВРЕЙ и почти наверняка имел еврейское имя! Деяния 26:14, 15 также Матфея 27:46 Яша говорил на своем еврейском языке: «Иши-и, Иси-и, Лама Савахтани?», то есть: «Мой Иши, мой Иши, для чего вы оставили Меня?» Сабахтани — греческое транслитерированное слово (несклоняемо). Суффикс «тани» означает: «Ты делаешь это со мной». Забах – это хорошо известное слово в еврейском Писании. В NASB95 слово ××× (zabach) 295 раз переводится как жертва или приношение, а слово ×¢×× (azav) 170 раз означает «покинутый», «покинутый» или «оставленный». (Логос Библия 4, Руководства, Изучение Библейского Слова. См. Стронг: H2076, H2077 и H5800). http://www.messiah-study.net/sabachthani.htm ИСТИННОЕ ИМЯ ХРИСТА В СЕФЕР ТОЛЕДОТ ЙЕШУ http://jewishchristianlit.com//Topics/JewishJesus/toledoth.html «Йешу» на самом деле является аббревиатурой формулы (××× ×©×× ×××× ̈×(× × (Y'mach Sh'mo V'Zichro (no)), что означает «да будет стерто его имя и память». Яша близок к Йешу, настоящему имени спасителя. Яша означает Спаситель на иврите, поэтому тот факт, что европейские евреи записали Йешу как Спаситель, говорит о многом! Сефер Толедот Йешу (×¡×¤× ̈ ת××××ת ×ש×, Книга поколений/История/Жизнь Мессии), часто сокращается как Толедот Йешу, является ранним еврейским текстом, рассматриваемым как альтернативная биография Мессии. Она существует в ряде различных версий, ни одна из которых не считается ни канонической, ни нормативной в раввинистической литературе[1], но которые, по-видимому, были широко распространены в Европе и на Ближнем Востоке в средневековый период. [2][3] Йеменский труд 15-го века того же самого сочинения назывался «Маасе Йешу», или «Эпизод Мессии», в котором Мессия описывается как сын Иосифа, сына Пандеры (см.: Эпизод о Мессии). Повествование изображает Мессию как самозванца. В историях утверждается, что Мессия (Йешу) был незаконнорожденным ребенком, что он занимался магией и ересью, соблазнял женщин и умер позорной смертью. [4] Но они также проявляют парадоксальное уважение к Мессии. https://en.wikipedia.org/wiki/Toledot_Yeshu https://tinyurl.com/ToledotYeshu Толедот Йешу («История жизни Иисуса») под редакцией Питера Шафера, Майкла Меерсона и Яакова Дойч, стр. 164 https://tinyurl.com/ToledotYeshu Йешу хараша» появляется в большинстве рукописей Толедот Йешу, с которыми я ознакомился (включая Страсбургский BnU 3974; JTS 2221; Кембридж 557); и Окс. Треска. Евр 2407 (Opp. Add. 4, 145) называйте Йешу раша. Для раввинистических ссылок на хаман хараша». Эпитет «хараша» также используется для обозначения некоторых других персонажей, считающихся злыми в раввинистической литературе, например, Валаам Йешу Хараша или Йешу раша очень, очень близок к Яше, что означает «спаситель» на иврите. Тот факт, что средневековые люди, которые хотели, чтобы его имя было стерто, называли его так, намного ближе, чем современное 500-летнее имя Иисуса. В Библии Яша Ахая используется Яша для обозначения Мессии, а не другие языческие термины, такие как Иисус или Иисус Навин и т.д. и т..
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.
$5
Работает даже на мобильном телефоне
Полный текст
Языческие термины
Вся Библия
$30
/и вверх
Шрифт 6 пунктов
Полный текст
Языческие термины
Вся Библия
$50
/и вверх
Шрифт 8 пунктов
Полный текст
Языческие термины
Вся Библия
Мы гарантируем, что вы будете впечатлены Писаниями Яши Ахая PDF. Если вам это не подходит, сообщите нам об этом в течение 30 дней, и мы с радостью вернем вам этот платеж и расстанемся друзьями. Работает с Adobe Acrobat Reader (Бесплатно) Вы можете установить PDF-файл на свой мобильный телефон, настольный компьютер или ноутбук
Каринэ приступила к корректуре Писаний Яши Ахая на португальском языке. Хотели бы вы присоединиться к ней, чтобы помочь распространить информацию?
... Если вы нашли что-то полезное, помогите другим, помогая поддерживать эти веб-сайты и исследования Священных Писаний.
Нет, спасибо - я не хочу сажать семена и распространять СЛОВО!
Я провел более десяти лет тщательных исследований Священных Писаний (Библии). У вас есть сомнения или вопросы, на которые вам нужно ответить? Что-то жгучее вас, что вам нужно объяснить получше. Мое инженерное образование хорошо справляется с решением проблем. Забронируйте встречу со мной на 60 минут! Ваша душа стоит больше, чем стоимость. Найдите правильный ответ и истину!
Мы гарантируем, что вы будете впечатлены Писаниями Яши Ахая PDF. Если вам это не подходит, сообщите нам об этом в течение 30 дней, и мы с радостью вернем вам этот платеж и расстанемся друзьями. Работает с Adobe Acrobat Reader (Бесплатно) Вы можете установить PDF-файл на свой мобильный телефон, настольный компьютер или ноутбук
Яша Ахая Библейские Писания PDF
Яша Ахая Библейские Писания в твердом и мягком переплете
Нет, спасибо - я не хочу экономить лишние деньги